President - email: Contact the President
Natalia is a Certified Master Court Interpreter who has been interpreting and translating professionally in Northern Nevada for more than 10 years. She started as a freelance interpreter providing services for different agencies such as the State of Nevada, U.S. District Court, Washoe County School District and Immigration Court; as well as private attorneys and local businesses among others. Currently, she is a full-time staff Court Interpreter and Interpreter Services Coordinator in Reno, NV.
Natalia teaches Community Interpretation courses and provides training for court personnel on Language Access for Limited English speakers. She is a frequent speaker at the Orientation Workshop for Interpreters in Nevada Courts. In addition, she is a Spanish instructor at the University of Nevada, Reno. She enjoys traveling and learning about different cultures.
Maria Socorro Gutierrez
Vice President - email: Contact the Vice President
I have been a member of NITA for over 12 years because I strongly believe it is an important Association for language professionals, and an informative gateway for those on the path to becoming one.
As a member of NITA, I have benefited from great seminars taught by highly skilled and experienced language instructors. These training events were key in my preparation towards my State Certification.
I am grateful to be part of this supportive community of fellow interpreters and translators where many of us have found the encouragement and resources needed to advance in our professional development. Now, in my new capacity as a board member, I am able to give back and work towards NITA’s mission, and to continue those same benefits to current and future members.
Is a Spanish Certified Court Interpreter in the State of Nevada.
Originally from California, she lived in Guanajuato, Mexico where she completed her studies in Business Management. She worked in the airline industry for 15 years, which brought her to Las Vegas in 2004.
She has worked as a freelance interpreter and ESL instructor both in Mexico and the U.S. She currently works for a travel logistics company, in addition to her independent contracts.
Treasurer - email: Contact the Treasurer
As an experienced individual in the hospitality industry from front line employee to operational manager in various departments related to this industry, I consider myself a major asset to NITA as a Board member. Being born and raised in Honduras and knowing the English language since the age of 5; I am fully fluent in both languages and I am able to read and write in them as well. I am well versed in all aspects that this Board position requires and have added qualities and skills to bring to the team and association such as: Website building, Computer skills in most programs and audio-visual skills.
I feel fully comfortable holding a position like this as it is important to have social skills as well as public speaking skills. My public speaking experience includes hosting training sessions, recruiting and being a crew member to several Anthony Robbins seminars. I have been preparing for the Federal Court Exam for the past 8 years. Current student with UCSD under the T&I program. I consider myself well-traveled due to having the opportunity of living in or visiting places such as: Saudi Arabia, Egypt, Italy, France, Honduras and a vast majority of the US. In my experience it is key in engaging with individuals while being part of an Executive committee in any association or organization.
Secretary - email: Contact the Secretary
Director - email: Contact Director Ceberio
Born and raised in Northern Spain’s Basque Country, Araitz was exposed to multilingualism at a young age, which set the stage for a life-long passion for languages. Growing up bilingual with Basque and Spanish (as native languages), Araitz was also able to acquire fluency in English throughout her academic years. Later she was able to reach a high level of Italian while studying for a college degree she would earn in architecture.
A court-certified interpreter in Nevada and California for more than 10 years and a certified medical interpreter with the National Board for about 9 years, she has experience interpreting and translating in and for legal, medical and educational settings. Clients and partnerships of note include Nevada DETR,
Language Bank of NNIC, Washoe County School District, Nevada Early Intervention Services, Executive Office for Immigration Review (DOJ) and Washoe County Courts. Araitz is a longtime advocate for interpreters’ rights and is steadfast in her mission to uphold the highest ethical and procedural standards of the profession
Mieko Hirai Braun
Director - email: Contact Director Mieko
I am a registered Japanese court interpreter in the state of Nevada. I have been working as a Japanese interpreter / translator for over 30 years both in Japan and the United States. Graduated from the Western State University College of Law in Orange County, CA. I understand the legal issues, and am able to address our issues and needs to our legislative body of the state.
Our country needs to reflect diversity that we stand for and so does NITA. I would like to represent the voices of interpreters who speak LOTS.
This is the time work together in diversity to unite.
Director - email: Contact Director Vargason
Is a Russian Interpreter in the State of Nevada. Currently She is on the roster with the Supreme Court of Nevada as a conditionally approved interpreter for Russian language. She holds a master’s degree in Russian Legal Studies. She graduated from Saratov State Academy of Law in 2003 in Russia, and in 2008, from Salt Lake Community College in the USA.
Her career as an interpreter started in the state of Utah, where she volunteered at the Asian Association, the YWCA and at the Salt Lake Community College. Aside from work she likes to spend time with her family, bring blankets to the Henderson Animal Shelter, to bake, chocolate and shopping!